Member Articles June



The Peacock Flies to the Southeast

Sponsored by speakmandarin.com Get 1.5 hours of free lessons!

孔雀东南飞,五里一徘徊。
Kǒngquè dōngnán fēi, wǔlǐ yī páihuái.
Southeast the love-lorn peacock flies. Alack, at every mile she falters and looks back!
is the first long narrative (叙事 xùshì) poem in Chinese literature (文学 wénxué) history. It is remembered as one of the most brilliant pieces in literature, and also a touching (感人的 gǎnrénde) tragic (悲剧 bēijù) love story that has been told generation by generation. The story (故事 gùshì) happened in the late East Han Dynasty (196-219 A.D.). Heroine Liú Lánzhī (刘兰芝), from an ordinary family(家庭 jiātíng), married Jiāo Zhōngqīng(焦仲卿), who was born in a decent official family. The couple faithfully loved (爱 ài) each other and even promised (承诺 chéngnuò) to be together in life after death (来生 láishēng). However, the heroine’s mother-in-law (婆婆 pópo) disliked the marriage (婚姻 hūnyīn) and cruelly drove our heroine out of the family. Lanzhi was sent home and forced to remarry by her elder brother (哥哥 gēge). Even reluctant, women had no right (权力 quánlì) of speech at ancient (古代 gǔdài)China. In desperation (绝望 juéwàng), Lanzhi demonstrated her devotion in love and committed suicide (自杀 zìshā) by jumping into water. Knowing that they would no longer be together anymore, Zhongqing committed suicide after (在...之后 zài...zhīhòu) his wife’s death by hanging. Sadly, the couple finally stayed together by being buried (埋葬 máizàng) in one grave (坟墓 fénmù). Though (虽然 suīrán) the couple were gone, the beautiful verse (诗句 shījù) was read again and again in memory of (纪念 jìniàn) them:
君当作磐石,妾当如蒲苇,蒲苇韧如丝,磐石无转移。
Jūn dāng zuò pánshí, qiè dāng rú púwěi, púwěi rèn rúsī, pánshí wú zhuǎnyí.
You must be like a strong rock, and I will be a bulrush. The bulrush tenaciously bends the rock but will not break; and the rock, will never move.
(This verse was said by Lanzhi to her husband at the moment of leaving. It's an simile to restate their love commitment.)
君 – gentleman, here implies the husband
妾 – I, here implies the wife
磐石 – a huge rock, great rock / 蒲苇 – bulrush
韧 – tenacious / 转移 – move; shift; change







Article contributor Li can be reached by email.

令人懷念的古早味--- 鐵路便當
臺灣自劉銘傳創建鐵路以來,火車成為島上的主要交通工具。沿襲日本的鐵路便當文化,臺灣鐵路管理局自民國三十八年起開始在火車車廂內供應便當,也稱為鐵路便當或台鐵便當。
早期台灣鐵路便當使用不鏽鋼便當盒,最傳統的口味非排骨便當莫屬,充滿滷汁香味的排骨肉,幾樣可口的下飯菜,搭配著每一口香噴噴的白米飯,讓搭乘火車的長途旅客無飢腸轆轆之虞。
鐵路便當是早期台灣人的回憶,今日成了復刻舊時回憶的時下商品。臺灣鐵路管理局每年推出記念便當,數年前商家業者也迎上這波商機,推出創新口味便當、微波便當,讓消費者隨時隨地都可以嚐到鐵路便當。旅居美國的台灣人若是想一解鄉愁或您想嚐嚐鐵路便當的美味,可以至羅蘭崗的三年 2 班餐廳找尋懷舊的味道。
三年 2 班餐廳的陳設以學校教室為主題,餐廳內的桌椅使用教室的課桌椅,服務生穿著學校制服,為饕客提供道地台灣小吃,當然也包括各式口味的懷舊鐵路便當。該餐廳只收現金,美食當前,您可能每一道小吃都想品嚐,建議您準備多一點現金以大飽口福。

Class 302.
1015 S. Nogales St., #125.
Rowland Heights, CA, 91748









Article contributor Ron can be reached by email.

灣區過年三天之遊

上週末是中國新年,也在同一天,咱國的情人節. 我總覺得,一天過兩天節, 可以一舉兩得, 很省事, 節約一些. 反正不說這套哲學了, 就說我開車上北邊去. 好處有三個: 一,要看好友老王,跟他們一群北方人拜年,好熱鬧;二,要懷戀當時在灣區的日子,多麼美好,那麼浪漫. 三, 半天在路上,一邊看初春的美,一邊擺脫腦子里無聊的事兒. 好計畫!

那天星期五上午出發, 開車大概六,七個小時,沿著5號公路, 經過加州中南部. 四面的山嶺,山谷,平原,農場, 菜地, 果園, 一切都綠了. 晚冬初春,空氣那麼新鮮,天空也那麼明朗. 遠處的山坡,山頂,都清晰可見. 五,六點鍾,到達舊金山東灣區的Hayward 城, 找老王他們家, 敲門了.

當天,老王特高興, 一般情況面孔很嚴肅, 今天, 笑盈盈的. 說這虎年,對他很吉祥, 像及時雨似的, 因為,新一分工作剛才找著. 去年都辛苦, 薪資少了一半, 快維持不下. 後天,新工作會開始, 心理多踏實. 他說, 其實,心理還有點矛盾. 沒錢賺的時候,沒事幹,人家自由,而不自在. 有事幹,手裡有錢,心情舒暢,很自在,其實不自由. 說的也是!

大年除夕我們去一朋友家,吃燒烤. 跟一群東北老鄉,一邊吃喝,一邊說新年的話. “新年的話” 應該怎麼說的呢? 這是一門藝術. 要紅著臉, 大聲講廢話,醉話,還要脫口而出地講 亂七八糟的,雞毛蒜皮的事情, 這才算新年的話. 一直持續很晚,才回王家睡.

第二天是新年初一. 起得晚, 拿了點早點. 下午到別的朋友家,吃餃子,玩麻將,看電視上的新年晚會. 玩麻將的有三位女士,還有我. 自己沒本事,全都輸給她們仨. 然後看了一部電影. 內容很嚇唬人, 是關於挺可憐的一個姑娘,在陜西被騙到遙遠的鄉下一個村子去, 解果是綁架案. 姑娘被很粗的一家農民強迫當兒媳婦了. 她逃走了三次,都給農民抓回來. 玩麻將的女士聽說, 劇情是按照事實情況而編的. 我說這事太可怕了! 豈有此理!? 玩麻將的說,你這老美,可太天真 十點,十一點,告辭了,再回家睡. 晚上,很冷,堆著多少毯子,才能睡. 看來,王家爐子,老點不著, 或者沒點著,節約些唄!

第三天,上午,自己一個人開車, 沿著84號路,過了橋,看一下四,五年沒見的斯坦福大學. 當時在這兒,因為工作小組的研究項目,參加過幾次學術會議. 那些日子,晚上,散會後,跟當時正在讀書的小張, 頭腦靈活敏銳的小張, 跟她在一起; 一塊兒吃飯,外面溜達溜達, 回她家,一塊兒看書,一塊兒談小事情,談大事情; 能跟她消磨時間,很痛快. 現在,事情全都過去了,已經五年了. 從南柯一夢醒來似的. 心酸! 心酸!

中午陪著老王,家裡人,再吃頓飯. 坐在他們後面院子里的一顆橙子樹的下邊. 今年,因為下雨很多,橙子樹充滿了橙子了. 一會兒呆著,然後告別,就走了. 又開車七,八個小時,過了農業區,山區,幾次山頂路,終於十,十一點,才回家. 第二天,要回去上班去. 這就是自由了! 好的. 不說別的, 就說, 灣區過年三天之遊, 寫到這兒吧.




Copyright. This is original material which belongs to the writers. Please contact the particular author if you wish to reproduce any segments of this content.



Table of Contents

Page title Most recent update Last edited by
Member Articles June May 16, 2010 11:11 PM Hugo
Local News and Media February 25, 2010 1:04 AM Hugo
About MandarinFriends April 16, 2010 10:14 PM Hugo
Suggested Donation

$3.00 per event.

This covers:

Payment is accepted using:

  • Amazon Payments
  • PayPal
  • Cash or check

Your organizer will refund you if:

  • Please contact your organizer for more details.

www.SpeakMandarin.com

Native Teachers from Beijing Live 24/7. Members get 75min FREE!

Chinese Dubbed Movies

Free movie raffle for members!

LauZoo

Hip-hip t-shirt designs and more...

Taiwan Education Center

Test Of Chinese as a Foreign Language

Indian Restaurant

Ever heard of "Chinese Tapas?" This is the best way I can describe it!

KZ 8 Restaurant & Lounge

Beer and the best Vietnamese tapas menu you'll ever taste.

Other nearby
Meetups
Why these groups?
x

The Meetup Groups shown here are topically similar to MandarinFriends.

Groups are more likely to be displayed here if they:

  • have a Meetup scheduled
  • have a high rating
  • have a group photo
  • are "public" and not "private"
  • have shown they are likely to stick around (older than 30 days)
Find more Meetup Groups
near Los Angeles

Log in

  • Not registered with us yet?
or

Log in to Meetup with your Facebook account.

Sign up

or

Join this Meetup Group even quicker with your Facebook account.

By clicking the "Sign up using Facebook" or "Sign up" buttons above, you agree to Meetup's Terms of Service